Apakah makna kalimat “Mereka mengantar iring-iringan jenazah”? Secara tersurat, kalimat tersebut ditafsirkan ‘ada beberapa orang mengantar iring-iringan (rombongan) jenazah ke kuburan.

Lalu, yang menjadi pertanyaan benarkah yang diantar ke kuburan adalah rombongan jenazah? Jawabannya tentu saja tidak. Yang diantar sebenarnya adalah rombongan pengiring jenazah, bukan iring-iringan jenazah (banyak jenazah).

Iring-iringan jenazah memang tidak selalu berarti banyak jenazah yang beriring, tetapi dapat juga satu jenazah dengan banyak pengiring. Namun, akibat adanya kata mengantar, kalimat yang betul adalah mereka mengantar pengiring jenazah, artinya ‘mereka mengantar orang yang menjadi pengiring jenazah.

Kalau kalimat yang dimaksudkan adalah untuk memberi tahu bahwa mereka mengantar jenazah ke kuburan, kalimat seharusnya adalah Mereka mengantarkan jenazah ke kuburan atau Mereka mengiringi jenazah ke kuburan. []